Виталий Михайловăн чăвашла сайчĕ


Чăваш кĕвви

Кĕмелли форма

Категорисем
Шырав
    ЧĂВАШ ЧĔЛХИ ЯЧĔПЕ ПУРТЕ ПĔР ПУЛАР!
Вĕрентÿ хыпарĕсем
Кун тăрăм
«  Нарăс 2010  »
ТнЫтЮнКçЭрШмВр
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
free clock for website часы для сайта
Архив

2019 Çул - ГЕННАДИЙ АЙХИ (ЛИСИН) çУЛĕ

Геннадий Айхи


Ыйтăм

Раççейри чăвашсен хăйсен ирĕклĕ патшалăхне йĕркелеме ирĕк пур-и?
Пурĕ миçе ответ: 18
Чат

Сайт тусĕсем
  • Сайт ту
  • Пĕтĕмпех веб-маçтăр валли
  • Пурне те кирлĕ программăсем
  • Санкт-Петербург чăвашĕсен сайчĕ
  • Рунетри чи лайăх сайтсем
  • Кулинари рецепчĕсем
  • Раççей уявĕсен календарĕ
  • Чăваш наци радиовĕ
  • ЧĂВАШ ЭСТРАДИН ФАН-КЛУБĔ
  • Чăваш эстрада юррисем
  • Виталий Михайловăн шкул сайчĕ
  • Чăваш чĕлхи вĕрентекенĕн музейĕ
  • Вĕрентекенсен порталĕ
  • Виртуаллă вĕренÿ пÿлĕмĕ
  • Калиниград чăвашĕсен сайчĕ
  • Самар чăвашĕсен сайчĕ
  • Красноярск чăвашĕсен сайчĕ
  • Раççей шкулĕсем

  • Чăваш ен телерадиокомпанийĕ
    Трак Ен сайчĕ
    Нестер Янкас пĕрлĕх сайчĕ
    Чăваш ачисем валли
    Тутар чăвашĕсен хаçачĕ
    "Кăмăл" веренÿ пĕрлешĕвĕ
    Чăваш халăх сайчĕ
    Красноармейски район сайчĕ


    GanGstA
    Статистика



    Паян çак сайтра пулнă юзерсем:
    Праздники России
    Çанталăк
    Красноармейски ялĕ
    rp5.ru

    noscript>>

    Виталий Михайлов

    Раççей символики
              Чăваш патшалăх ялавĕ

    Хапăл тăватăр-и,       ырă тăванăмăрсем! Эпĕ ялан хавас Сире курмашкăн хамăн сайтра

    Ытларикун, 05.11.2024, 18:21
    Нестĕр Янкас ячĕллĕ пĕрлĕх хыпарĕсем

    Чăваш чĕлхи. Электронлă пособи
    Тĕп страница » 2010 » Нарăс » 22 » Нарăсăн 21-мĕшĕ — Тăван чĕлхе кунĕ
    Нарăсăн 21-мĕшĕ — Тăван чĕлхе кунĕ
    21:29
    Материал сăн ÿкерчĕкĕ
    Ĕнер, нарăсăн 21-мĕшĕнче, пĕтĕм тĕнче тăван чĕлхе кунне паллă турĕ. Ку уява ЮНЕСКО 1999 çулта иртнĕ 30-мĕш Генераллă канашлăва пĕтĕмлетнĕ май çирĕплетнĕ, 2000 çулхи нарăсăн 21-мĕшĕнче вара пĕрремĕш хут уявланă. Уява чĕлхесен тата культурăсен нумайенлĕхне упраса хăвармашкăн йĕркеленĕ. Ку уява йышăннине ПНО-н Тĕп Ассамблейи те ырланă, хăйĕн шутне кĕрекен пайташ-патшалăхсене тĕнчери пур чĕлхесене те хÿтĕлеме тата вĕсене упраса хăварма чĕнсе каланă.
    ЮНЕСКО ку уява тунă май тĕнчери çухалма пултаракан чĕлхесем епле пурăннине тишкерме тата вĕсене пĕтесрен пулăшма шутлать.
    ЮНЕСКО шучĕпе çитес вăхăтра тĕнчери 6 пин чĕлхерен çурри таран çухалма пултарать — чĕлхене пĕлекен, калаçакан юлашки çынсем вилме пултараççĕ.
    2009 çулхи пĕтĕмлетÿпе ЮНЕСКО Раççейри 136 чĕлхен пуласлăхĕ япăххине палăртнă, вăл шутра — чăваш чĕлхин те.
    Чăваш чĕлхине çăласси, ăна аталантарасси — кашни чăвашăн тивĕçĕ. Чăваш ята илнĕ çыннăн хăйĕн чĕлхине май килнĕ таран упраса хăварма тăрăшмалла (аха, ачисене чăвашла вĕрентме майсем тупмалла, тăрăшмалла), ăна аталантарассипе ĕçлемелле. Вара эпир пĕтмĕпĕр, вырăссем хушшинче сапаланса каймăпăр, хамăр ята XXII ĕмĕре те çитерĕпĕр.

    Çыпăçтарнисем:
    Категори: | Миçе çын пăхнă: 954 | Кам хушнă: mixaj_58 | Тегисем: Чăваш чĕлхи | Рейтинг: 3.2/16 |
    Пĕтĕмпе миçе комментари: 2
    1 mixaj_58   (24.02.2010 23:00) [Материал]
    21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка. Праздник был учрежден в ноябре 1999 года и отмечается ежегодно 21 февраля в целях содействия признанию и использованию родных языков во всем мире. Эта дата была выбрана не случайно: 21 февраля 1952 года в Дакке, столице Бангладеш, от пуль полицейских погибли студенты – участники демонстрации в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.

    В нынешнем году праздник будет отмечаться в рамках программы мероприятий Международного года сближения культур, говорится на официальном сайте ЮНЕСКО. В своем послании по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова отметила: «Языки, по самой своей сути, являются средством понимания другого, проводником терпимости. Уважение всех языков является ключом к мирному сосуществованию – без каких бы то ни было исключений – между обществами и внутри них».

    22 и 23 февраля 2010 года ЮНЕСКО организует симпозиум на тему «Перевод и культурное посредничество». Специалисты в области межкультурных исследований и перевода проведут анализ этого феномена. Их работа будет проходить в рамках трех групп: «Установление связей между языками всемирного и местного распространения», «Перевод, взаимопонимание и стереотипы» и «Перевод и культурное посредничество». Информационная сессия будет посвящена обсуждению Нового атласа языков, находящихся под угрозой исчезновения, и презентации доклада «Технология и родной язык: друзья или враги?»

    Ежегодно все больше и больше стран проводят образовательные и культурные мероприятия, приуроченные к Международному дню родного языка. Так, круглые столы и дискуссии будут организованы в деревне Ковачица (Республика Сербия), где, наряду с сербами, проживают словаки, румыны, цыгане, венгры, русины и хорваты. В каждой школе Сербии один из уроков будет посвящен родному языку.


    2 mixaj_58   (04.03.2010 15:18) [Материал]
    1989 çулхи Çырав пĕтĕмлетĕвĕ тăрăх Совет Союзĕнче 1842300 ытларах чăваш пурăннă. 2002 çулхи Çырав пĕтĕмлетĕвĕ вара Раççейре 1637094 чăваш иккенне палăртрĕ. Çапла вара 13 çулта 136 пин ытла чăваш чакнă. Ку - Раççейре пурăнакан чăвашсен шучĕ кашни çул 10500 çын сахалланса пынине кăтартать.

    Чăваш Республикинче 906922-рен - 889268, Пушкăртстанра 118509 чăвашран 117317, Ульяновск облаçĕнче 115539-тан 111160, Тутарстанра 134221-рен 126532, Самар облаçĕнче 117914-ран 101358, Оренбург облаçĕнче 21454-ран 17211, Саратов облаçĕнче 20613-рен 15956, Кемĕр облаçĕнче 24372-рен 15480, Красноярск крайĕнче 26865-рен 16859 чăваш юлнă. Самар облаçĕнчи чăвашсен шучĕ пуринчен те ытларах чакнă.



    Copyright © Аксар Чунтупай Cайт тăваканни: Михайлов Алексей (alex-net)